Wednesday, January 16, 2008

泰文歌(7):Endorphine/Da Endorphine

之前介紹過我最喜歡的一首泰文歌《Sing Sum Kun》,該樂團Endorphine的另一抒情作品《Purn-Sa-Nit》(意思是「親密的朋友」):




後來這位女主音作個人發展,改名為Da Endorphine。這是她改了名後的作品《Dauk-Rah-Tree》(「夜之花」的意思)的現場演唱版:




非常喜歡她的聲音呢。

3 comments:

黑太子。Alex said...

首"夜之花"不錯呢~!

Peter Yokoyama said...

近年的泰國rock水平特別高(有點似韓國80年代hard rock),我現在幾乎只聽泰國搖滾。我覺得,這是因為泰國的中產還是小資階級正在急速成長...

我喜歡rock,但可惜香港沒有Endorphine這樣cool的組合...

如果你喜歡Da,我覺得你會喜歡這片clip: http://www.youtube.com/watch?v=E5xow6r144k

我是看這個短片而愛上了這個超級厲害的rock妹...(跟她陪唱男歌手所屬的泰國Metalcore組合Retrospect也強烈推介!)

(Sorry for my bad Chinese.我是日籍港人垃圾佬...)

喬靖夫 said...

謝謝你的推薦!

泰國的band scene,實在比香港蓬勃得多。

p.s.你的中文寫得非常好,沒甚麼問題啊。