Saturday, February 02, 2008

日本《水滸》

歌川國芳,別號一勇齋,日本江戶時代末期(19世紀上半葉)浮世繪大師,以繪畫當時的日本版《水滸傳》小說插畫系列《通俗水滸傳豪傑百八人》而一舉成名。

我極度欣賞這個系列,裡面的水滸豪傑,衣飾、兵器、紋身都全盤「本地化」,有日本浪人俠客那股辛辣狠勁。反觀中國古代通俗小說的繡像繪本,英雄們往往畫得太正經八百(離不開儒家思想的理想形象?),所謂「英雄不邪乃死英雄」,總不是味兒。

這些是我在網上蒐集到的其中幾幅:

「豹子頭」林沖火拼王倫



「青面獸」楊志汴京賣刀


「九紋龍」史進


「浪子」燕青



「混江龍」李俊(根據原著說,他後來到了暹羅稱王呢。)


「白日鼠」白勝(連原著中一個小嘍囉都畫得這麼酷!)


在日本,最流行的《水滸傳》版本是一百二十回本,收錄征田虎王慶及征遼的情節。

4 comments:

WinG said...

....

Image has been Deleted...

??

喬靖夫 said...

upload照片那個網頁出了問題,現在已修好了。

子葉 said...

喬大:
有冇睇過日本拍的電視劇呢?

喬靖夫 said...

子葉:

沒有正式看過,只在youtube看過opening。

這令我想起多年前看過一套日本人拍的《三國志》,是極少數我在30分鐘內就「頂唔順」離開戲院的電影。加上接著角川春樹拍出的那套支離破碎的《天與地》,從此對這類日本古裝片子深具戒心。